Перевод песни Daredevil из Persona 5 Strikers
Исполнитель оригинала: Lyn Inaizumi
Вступление:
Подумай дважды, (Think twice)
Насилия жажда (Before you pounce)
Не даст добра от вражды! (Don't expect us to be nice)
И станешь ты мышью однажды! (Now, it's your turn to be the mouse)
1 куплет:
Понять ты думал нас? (Thought you had caught us?)
В игру твою мы знаем как играть! (We know how your game is played)
С хитростью подчас! (Straight up devious)
Смириться лучше, позиции сдать! (Better regret schemes you have made)
2 куплет:
И тени нас зовут! (The shadows call us)
Услышь в ночи глухой шёпот! (Hear the whisper from the night)
Пусть сумерки тебя урвут! (Take a leap into the dusk)
Исправление пусть даст хлопот! (Gotta set wrongs right)
Пре-припев:
Начинаю! (Taking over)
Готов или нет ты к моменту! (Ready or not, it's the moment)
Лучше тут (Better off)
Назад отступить! (Stepping aside)
И, от мести горя, в битву мы готовы вступить! (Burning with vengeancе and sully we fight)
Припев:
Пересёк черту – (Crossed the linе)
Сказал бы прежде! (Warned you before)
Но мы с надеждой – (We are unbeaten)
Неугасаем наш очаг! (No one can question it)
Смельчак! (Daredevil)
Упёрся в стену! (You've hit the wall)
Думаешь, что уйдешь от захвата? (Did you think you could get away?)
Сначала ждёт тебя расплата! (You have us to repay)
3 куплет:
Дай нам причины! (Deliver reason)
Ведь, мечты обратятся в прах! (Given dreams will never last)
И лжи пучины, (End deception)
Как и грёзы, ждёт только крах. (Fantasy will turn to piles of dust)
4 куплет:
Жизнь — это личный путь, (Life is a journey)
Никто не должен куклой быть! (No one should be puppetised)
И в свободе наша суть! (Yeah, 'cause we are all born free)
Крики их не скрыть! (Listen to their cries)
Пре-припев:
Какой ужас! (What a nightmare)
Достигать только лишь вакуум! (Reaching out only for nothing)
В клубке (In a maze)
Бдят их глаза (Peeling their eyes)
В поиске того, что никогда не найти! (Searching for something they won't ever find)
Припев 2:
Вера тверда, (True faith)
Что у нас внутри! (Is found within)
Мы будем маяком (We'll be the beacon)
Для всех блуждающих! (Guiding lost innocents)
Однажды истерзанных, (Once bitten)
Дважды уверенных! (Twice confident)
Ничто ни сломит нас в поисках (Nothing to stop us seeking)
Королевства свободы! (A kingdom of freedom)
Пре-припев:
Начинаю! (Taking over)
Готов или нет ты к моменту! (Ready or not, it's the moment)
Лучше тут (Better off)
Назад отступить! (Stepping aside)
И от мести горя, в битву мы готовы вступить! (Burning with vengeancе and sully we fight)
Припев:
Пересёк черту – (Crossed the linе)
Сказал бы прежде! (Warned you before)
Но мы с надеждой – (We are unbeaten)
Неугасаем наш очаг! (No one can question it)
Смельчак! (Daredevil)
Упёрся в стену! (You've hit the wall)
Думаешь, что уйдешь от захвата? (Did you think you could get away?)
Сначала ждёт тебя расплата! (You have us to repay)
Автор перевода: Орлов Олег (VkontextHistory)
Благодарю за внимание