Ориентировочная дата выпуска полной русской локализации Tales of Rebirth (PS2)
Сейчас у нас идёт завершение редактуры Сказаний Перерождения и подготовка к финальному тестированию. Ориентировочную дату выпуска полной русской локализации v1.000 мы наметили на середину или конец лета этого года. Те, кто давно следит за переводом этой игры, знают, что мы пытались начать этот проект ещё аж в 2014 году, но сразу столкнулись с рядом проблем и ограничений. Радует, что теперь вся самая сложная работа в техническом плане осталась позади. За это время накопилось столько всего, чем непременно хочется поделиться в отдельных записях. В ближайшие месяцы до выпуска перевода мы запишем и покажем вам несколько видеодемонстраций, а также расскажем о проработке глоссария, как мы уже делали это по Tales of Eternia и Star Ocean 6: The Divine Force. Но это далеко не всё, на чём мы остановимся. Ряд последующих новостей будет также посвящён самому процессу нашей локализации Сказаний Перерождения. Ожидайте дальнейших новостей.
Страница нашей локализации:
https://temple-tales.ru/translations_torps2.html
👉 Немного истории в числах:
- Начало проекта: 19.08.2014
- Пауза: середина 2015 — конец 2020
- Демо перевод v0.005: 30.12.2020
- Демо перевод v0.012: 26.07.2021
- Демо перевод v0.040: 26.06.2022
- Демо перевод v0.075: 08.07.2023
- Демо перевод v0.201: 27.09.2024
- Завершение проекта: 1 квартал 2026
- Дата релиза: 2-3 квартал 2026
УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА:
- Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами и видео, перевод (меню)
- Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактура и перевод (сценарий, сценки, квесты, НИПы, хроника и меню), перевод глоссария
- Shiro: перевод (сценарий, сценки, квесты, НИПы, хроника и меню)
- Polka (Динара Овчинникова): работа с текстурами, логотип
- RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ХАКИНГ:
- Ethanol
- Julian Lightfellow
- SymphoniaLauren
- Stewie
- StorMyu
- Evil Finalist
- Riku_KH3
- TTEMMA
- RedCode
УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v1.000:
- OldSchool Jill (Юлия Андреева): тестирование на эмуляторе PCSX2
- Litrics (aka Syrin) (Анастасия Степанова): тестирование на эмуляторе PCSX2
- Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе PCSX2
- Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на эмуляторе PCSX2
- Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на PS2 FAT и платформе Steam Deck OLED
УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ ДЕМОПЕРЕВОДОВ:
- Scorp666ion (Максим Гребенщиков)
- Dmitry Caelum (aka Stella) (Дмитрий Каелум)
- Vikent (Викентий Денисов)
- Kagiri-To (Павел Хезин)
- Coronel Karol (Каролина Лебедева)
- Evil Finalist (Вадим Стрежов)
- Allegretto (Евгений Овчинников)
- Polka (Динара Овчинникова)
УЧАСТНИКИ СОЗДАНИЯ РУССКОГО КАВЕРА "Good Night / Спокойной ночи":
* Кавер выполнен командой Harmony Team
- Roanne: вокал
- Cleo-chan, j.am, Polka, Yuki Eiri: перевод и адаптация лирики
- HaruWei, Epistafy: звукорежиссура
- Работа с субтитрами: Evil Finalist
⬜ ТЕКУЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ЛОКАЛИЗАЦИИ ВСЕХ ПУНКТОВ ИГРЫ:
(1) Технический план:
🟢 100% Разбор ресурсов
🟡 095% Текстуры
🟢 100% Видеоролики
🟢 100% Вставка контента
🟡 090% Редактура
🟡 090% Тестирование
(2) Текстовый план (диалоги):
🟢 100% Сюжет
🟢 100% НИПы
🟢 100% Надписи
🟢 100% Сценки
🟢 100% Квесты
🟢 100% Битвы
🟢 100% Глоссарий
(3) Текстовый план (меню):
🟢 100% Синопсис
🟢 100% Энциклопедия
🟢 100% Бестиарий (названия)
🟢 100% Бестиарий (описания врагов)
🟢 100% Открытия
🟢 100% Титулы
🟢 100% Предметы
🟢 100% Рецепты
🟢 100% Форс (приёмы)
🟢 100% Куб форс
🟢 100% Тактика
🟢 100% Скрытые способности
🟢 100% Локации (описания)
🟢 100% Руководство (сражения)
🟢 100% Магазины (названия)
🟢 100% Система поставки продуктов
🟢 100% Кнопки и другие мелочи (меню)
🟢 100% Кнопки и другие мелочи (сражения)
🟢 100% Настройки
🟢 100% Магазин бонусов
🟢 100% Титры
🟢 100% Саундтрек (трек-лист)
(4) Дополнительный хакинг:
🟢 100% Реверс-инжиниринг для поддержки субтитров в видеороликах (софтсабы)
🟢 100% Реверс-инжиниринг для поддержки субтитров в битвах (софтсабы):
а) проставление таймингов в соответствии с текстом и озвучкой
б) проставление имён озвученных персонажей и сверка с озвучкой
в) субтитры дополнительных сюжетных диалогов, победных лозунгов, реплик во время исполнения приёмов и т.д.
🟢 100% Реверс-инжиниринг для поддержки полной кириллицы в текстуре 00001.tm2:
а) расширение количества русских букв до 33-х для 3-х типов шрифта в битвах и меню
б) приведение в полное соответствие кодировки в диалогах и во всех остальных областях игры, значения которых отличались
в) исправление отображения всех символов кириллицы во всплывающих названиях скрытых способностей во время битв
🟢 100% Исправление отображения ширины знаков в диалогах
🟢 100% Центрирование текста в сценках
🟢 100% Перенос кнопки "Далее" в отдельных сценках
🟢 100% Уменьшение размера пробела между словами (в 2 раза)
🟢 100% Исправление отображения знака ";"
🟢 100% Добавление новых иконок стихий вместо кандзи
🟢 100% Исправление ограничения вывода текста в битве с Вальту
🟢 100% Добавление предмета "яблочное желе" в 4 магазина в начале игры (как в PSP-версии)
🟢 100% Перенос строки "СНАРЯЖЕНИЕ ЗАКАЛЕНО" вниз для корректного отображения других всплывающих строк (в битвах)
🟢 100% Исправление алфавитной сортировки названий врагов в энциклопедии
🟢 100% Расширение окон описаний врагов в энциклопедии
🟢 100% Перенос и расширение вместимости текста в энциклопедии
🟢 100% Исправление моноширинного шрифта на обычный во всплывающих строках при получении ингредиентов из волшебного котелка
🟢 100% Исправление моноширинного шрифта на обычный в разных строках меню в пунктах поставки продуктов
🟢 100% Исправление моноширинного шрифта на обычный в разных строках энциклопедии
🟢 100% Добавление дополнительной строки в названии типов ландшафта на карте мира и центрирование текста в обоих строках
🟢 100% Исправление переносов строк и отображения ширины знаков в хронике
🟢 100% Перестановка ячеек, всплывающих при приготовлении блюд после битв для их корректного отображения
Если вы желаете отблагодарить финансово за труды нашей команды, то ознакомьтесь с информацией ниже. Поверьте, эти проекты очень сильно нуждаются в помощи, так как стоимость их реализации высокая. И продвигаются проекты только лишь за счёт сборов средств на оплату услуг переводчика японского языка и программистов.
Оставайтесь с нами.
Дальше будет только интереснее ; )
--------------------------------------------------------------------------------
⭐ Поддержать нас, а также получить доступ к различным материалам в нашем творчестве и другим бонусам можно через подписки:
VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
Boosty: https://boosty.to/temple-tales
---------------------------------------------------------------------
Идёт сбор средств на оплату услуг
переводчика японского Tales Of Xillia 2:
Собрано: 150 826,64 / 350 000
Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
последнее обновление от 09.03.2026
Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_tox2.txt
Идёт сбор средств на оплату услуг
программистов и переводчика японского
Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
Собрано: 137 432,66 / 350 000
Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
последнее обновление от 09.03.2026
Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt
Идёт сбор средств на оплату услуг программиста
и переводчика Valkyrie Profile: Lenneth:
Собрано: 149 000 / 200 000
Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
последнее обновление от 02.03.2026
Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
⭐ Наше основное сообщество по переводам ВКонтакте:
https://vk.com/temple_of_tales_translations
✨ Наше сообщество по конкурсам ВКонтакте:
https://vk.com/temple_of_tales_quiz
🎵 Наше музыкальное сообщество ВКонтакте:
https://vk.com/temple_of_tales_music
Наш телеграм-канал:
https://t.me/temple_tales
Наш Discord:
https://discord.gg/hsbhqPyCW2
Наш YouTube канал:
https://www.youtube.com/@temple-tales