Groovy
Санта Моника в Лос-Анджелесе, она хотела больше времени проводить в Австралии с близкими после смерти отчима
поправил, спасибо!
да, но условия тест подразумевали, что могут выбрать любую игру жанра
он называется Adventure Game Aptitude Test — тут просто вопрос в том, как лучше переводить
понятия синонимичные, поэтому использовал более обширное, вооот
адвенчура просто по ощущениям более широкое понятие
квест всё же часто ассоциируется с играми, где надо тыкать во что-нибудь, решая головоломки (ну мне лично так всегда казалось)
а адвенчуры звучит как-то более обобщённо, везде где как-то задействовано исследование мира
поскольку организаторы в оригинале говорят исключительно «приключенческая игра», не стал ограничивать термином квест от греха подальше
в конце заметки указал :(
Хамелеон, у него способности других ниндзя в зависимости от цвета костюма
есть такое, переформулировали!
понесло от цифр за день 🥲
общепринятая локализация, сам на английском исключительно называю :(
поплыыыл, поправим, спасибо!